martes, 6 de diciembre de 2016

Práctica de métrica


O-las- gi-gan-tes -que os rom-péis - bra-man-do (a-o) 11-

en- las- pla-yas- de-sier-tas- y- re-mo-tas, (o-a) 11A

en-vuel-to- en-tre- la- sá-ba-na- de- es-pu-mas, (u-a) 11-

¡lle-vad-me- con- vo-so-tras! (o-a) 7a


Rá-fa-gas- de hu-ra-cán- que- a-rre-ba-táis (hacemos dialefa en una de las dos sinalefas)(ai)11-

del -al-to- bos-que- las- mar-chi-tas- ho-jas, (o-a) 11A

a-rras-tra-do -en -el- cie-go- tor-be-lli-no, (i-o) 11-

¡lle-vad-me- con- vo-so-tras! (o-a) 7a


Un-bes- de- tem-pes-tad -que- rom-pe- el- ra-yo (a-o) 11-

y- en- fue-go- or-náis- las- des-pren-di-das- or-las, (o-a) 11A

a-rre-ba-ta-do- en-tre- la- nie-bla- os-cu-ra, (u-a) 11-

¡lle-vad-me- con- vo-so-tras! (o-a) 7a


Lle-vad-me- por- pie-dad- a- don-de- el- vér-ti-go (e-o) 12-1= 11-

con- la- ra-zón- me- a-rran-que- la- me-mo-ria. (o-a) 11A

¡Por -pie-dad-! ¡Ten-go- mie-do- de- que-dar-me (a-e) 11-

con- mi- do-lor- a- so-las! (o-a) 7a

Bécque, Rimas y Leyendas.

La voz poética pide a las fuerzas violentas de la naturaleza, como las olas gigantes o las ráfagas de huracán, que le lleven con ellas a un lugar donde no se acuerde de nada. El tema es la angustia y el miedo por la soledad.
El poema está formado por cuatro estrofas, en todas ellas, los tres primeros versos son heptasílabos y el cuarto un heptasílabo. Los versos pares tienen rima asonante y los impares son versos sueltos. En la última estrofa es importante fijarse que el primer verso al acabar en palabra esdrújula, además de restar una, a la hora de la rima, la vocal media se anula (vértigo), al igual que en el siguiente verso por contener la rima un diptongo (memoria).


"Romance del enamorado y la muerte"

Un - sue -ño -so-ña-ba- a-no-che, (o-e) 8-
So- ñi-to- del- al-ma- mí-a, (í-a)8a
So-ña-ba- con- mis- a-mo-res (o-e) 8-
Que- en- mis- bra-zos- los- te-ní-a. (í-a) 8a
Vi -en-trar- se-ño-ra -tan- blan-ca (a-a) 8-
Muy- más- que- la- nie-ve- frí-a.(í-a) 8a
- ¿Por- dón-de-/ has- en-tra-do-, a-mor? (o) 7+1- (rompemos la primera sinalefa)
¿Có-mo- has- en-tra-do-, mi- vi-da?(i-a) 8a
Las- puer-tas- es-tán -ce-rra-das, (a-a) 8-
Ven-ta-nas- y -ce-lo-sí-as. (í-a) 8a
- No- soy-/ el- a-mor-, a-man-te: (a-e) 8- (hacemos dialefa)
la -Muer-te- que- Dios- te- en-ví-a. (í-a) 8a
- ¡Ay-, Muer-te- tan- ri-gu-ro-sa, (o-a) 8-
dé-ja-me- vi-vir- un- dí-a! (í-a) 8a
Un -dí-a- no- pue-de- ser, (e) 7+1-
u-na- ho-ra -tie-nes- de- vi-da. (hacemos dialefa) (i-a) 8a
Muy- de- pri-sa- se- cal-za-ba, (a-a) 8-
Más -de - pri-sa- se- ves-tí-a; (í-a) 8a
Ya- se- va- pa-ra -la- ca-lle, (a-e) 8-


en- don-de- su- a-mor- vi-ví-a. (ía) 8a
[...]

La voz poética se identifica con un enamorado que cree soñar que su amada lo ha visitado, cuando en realidad es la muerte. Le pregunta que cómo ha podido entrar estando todo cerrado y le pide a la muerte que le deje vivir un día más, porque quiere ver a su amada. La muerte sólo le concede una hora. 
El poema es un romance, por lo que está formado por una serie de versos octosílabos (en este caso el poema está incompleto), los cuales riman los pares en asonante y quedan libres los impares.


Si queréis seguir practicando métrica, consultad esta página de Jugando y aprendiendo métrica

No hay comentarios:

Publicar un comentario